3.The crow and the pitcher
In a spell of dry weather, when the Birds could find very little to drink, a thirsty Crow found a pitcher with a little water in it.
But the pitcher was high and had a narrow neck, and no matter how he tried, the Crow could not reach the water. The poor thing felt as if he must die of thirst.
Then an idea came to him. Picking up some small pebbles, he dropped them into the pitcher one by one. With each pebble the water rose a little higher until at last it was near enough so he could drink.
“In a pinch a good use of our wits may help us out.”
Con quạ và cái bình
Vào một đợt khô hạn, khi các loài chim chỉ có thể tìm thấy rất ít nước để uống, một con quạ khát nước đã tìm thấy một cái bình trong đó có một ít nước.
Nhưng cái bình thì cao và có cái cổ hẹp, và dù cho quạ ta có cố gắng sao đi chăng nữa thì nó cũng không thể chạm được tới nước trong bình. Nó cảm nhận một điều tệ hại nếu nó phải chết vì khát.
Sau đó, một ý tưởng thoáng lên trong nó. Nó nhặt lên vài viên sỏi nhỏ và thả từng viên một vài cáu bình chứa nước. Cứ mỗi viên sỏi thì nước lại dang lên cao hơn cho đến cuối cùng đã gần đủ để nên nó có thể uống.
“Trong một trường hợp cấp thiết thì sự bình tĩnh sẽ giúp chúng ta vượt qua những sự cố.”
4.The two crabs
One fine day two Crabs came out from their home to take a stroll on the sand.
“Child,” said the mother, “you are walking very ungracefully. You should accustom yourself to walking straight forward without twisting from side to side.”
“Pray, mother,” said the young one, “do but set the example yourself, and I will follow you.”
“Examples is the best precept”
Hai con cua
Một ngày đẹp trời hai con cua đi ra khỏi nhà để đi dạo trên cát.
“Này con gái” cua mẹ nói, “Con đang đi rất thiếu duyên dáng đấy. Con nên tập dần cho quen để đi thẳng hướng đừng đi ngang như thế”.
“Mẹ hãy thử trước” cua con nói, “Làm một ví dụ từ chính mẹ và con sẽ làm theo”
“Ví dụ là lời dạy bảo tốt nhất.”
5.FRIENDSHIP IS A STRONG WEAPON
It was hot summer. A lion went to a pool to drink water. Just then a pig also came there to quench his thirst. Both of them wanted to drink first.
They looked at each other with blood-shot eyes and attacked each other with so much anger that soon they started bleeding.
Feeling tired, both stopped for a while to be fresh. Suddenly, they heard the screams of vultures. They saw that a large number of vultures were looking at them with longing eyes.
In no time, both the beasts understood that the vultures were waiting for one of them to be killed by the other so that they might feed on his dead body.
So both of them became friends, quenched their thirst and went away.
Thus, their friendship saved their lives.
Tình bạn là vũ khí mạnh mẽ nhất.
Đó là vào mùa hè nóng nực.Một con sư tử đi đến hồ nước để uống nước.Vừa lúc đó, một con heo cũng đến để làm dịu cơn khát của mình. Cả hai đều muốn uống đầu tiên.
Chúng nhìn nhau với ánh mắt hình viên đạn và tấn công đối phương rất dữ dội chẳng mấy chốc cả hai đều đổ máu. Cảm thấy mệt mỏi,cả hai ngừng lại một lúc để nghỉ.Đột nhiên , chúng nghe thây tiếng la hét của kền kền,Chúng nhìn thấy một bầy lớn kền kền đang nhìn chúng với đôi mắt thèm khát.
Ngay khoảnh khắc đó,hai con thú đã hiểu ra rằng bọn kền kền đang chờ một trong hai bị giết chết bởi con còn lại để chúng có thể ăn thịt con đã chết.
Vì vậy cả hai con thú đã trở thành bạn,dập tắt cơn thèm khát của chúng và bay đi
Cuối cùng, tình bạn của cả hai đã cứu sống họ.
6.The Lion and The Gnat
“Away with you, vile insect!” said a Lion angrily to a Gnat that was buzzing around his head. But the Gnat was not in the least disturbed.
“Do you think,” he said spitefully to the Lion, “that I am afraid of you because they call you king?”
The next instant he flew at the Lion and stung him sharply on the nose. Mad with rage, the Lion struck fiercely at the Gnat, but only succeeded in tearing himself with his claws.
Again and again the Gnat stung the Lion, who now was roaring terribly. At last, worn out with rage and covered with wounds that his own teeth and claws had made, the Lion gave up the fight.
The Gnat buzzed away to tell the whole world about his victory, but instead he flew straight into a spider’s web. And there, he who had defeated the King of beasts came to a miserable end, the prey of a little spider.
The least of our enemies is often the most to be feared. Pride over a success should not throw us off our guard.
Sư tử và con muỗi
“Hãy cút khỏi đây đi, đồ côn trùng thấp hèn kia!” Con sư tử giận dữ nói với con muỗi đang bay vo ve quanh đầu nó nhưng muỗi ta không hề cảm thấy nao núng trước lời nói miệt thị ấy của con sư tử.
Chú muỗi hằn học đáp lại: “Ông nghĩ là tôi sợ ông vì ông được người ta tôn vinh là vua à?”
Sau đó, con côn trùng đậu trên con sư tử và cắn ngày vào mũi của nó. Con sư tử nổi trận lôi đình, dập một cái thật mạnh vào con muỗi nhưng lại trúng ngay mặt mình.
Cứ thế, con muỗi cắn con sư tử nhiều lần trong khi con sư tử đang gầm rú lên một cách thảm thiết. Cuối cùng, con sư tử kiệt sức với đầy viết thương trên mặt mà nó tự gây ra cho mình, nó đành phải chịu thua.
Con muỗi bay đi định khoe với mọi người về chiến thắng của mình nhưng sau đó nó lại bay ngay vào ổ nhện. Và ở đó, kẻ vừa mới đánh bại chúa tể cúa sơn lâm đã gặp một kết cục thảm hại đó là trở thành con mồi của một con nhện nhỏ xíu
Kẻ thù của chúng ta chưa hẳn là những kẻ đáng sợ nhất. Đừng bao giờ ngủ quên trên hào quang của chiến thắng mà đánh mất sự cảnh giác của mình.
7.The Mercury and the Woodman
The Woodman was in despair. The axe was all he possessed with which to make a living, and he had not money enough to buy a new one. As he stood wringing his hands and weeping, the god Mercury suddenly appeared and asked what the trouble was. The Woodman told what had happened, and straightway the kind Mercury dived into the pool.
When he came up again he held a wonderful golden axe.
“Is this your axe?” Mercury asked the Woodman.
“No,” answered the honest Woodman, “that is not my axe.”
Mercury laid the golden axe on the bank and sprang back into the pool. This time he brought up an axe of silver, but the Woodman declared again that his axe was just an ordinary one with a wooden handle.
Mercury dived down for the third time, and when he came up again he had the very axe that had been lost.
The poor Woodman was very glad that his axe had been found and could not thank the kind god enough. Mercury was greatly pleased with the Woodman’s honesty.
“I admire your honesty,” he said, “and as a reward you may have all three axes, the gold and the silver as well as your own.”
The happy Woodman returned to his home with his treasures, and soon the story of his good fortune was known to everybody in the village. Now there were several Woodmen in the village who believed that they could easily win the same good fortune.
They hurried out into the woods, one here, one there, and hiding their axes in the bushes, pretended they had lost them. Then they wept and wailed and called on Mercury to help them.
And indeed, Mercury did appear, first to this one, then to that. To each one he showed an axe of gold, and each one eagerly claimed it to be the one he had lost. But Mercury did not give them the golden axe. Oh no! Instead he gave them each a hard whack over the head with it and sent them home.
And when they returned next day to look for their own axes, they were nowhere to be found.
Thủy tề và gã tiều phu
Thủy tề lặn xuống lần thứ ba, và khi trở lên ông ấy cầm cái rìu đã bị mất trước đó.
Người tiều phu nghèo khó rất vui vì tìm lại cái rìu và không biết cám ơn ông ấy sao cho đủ. Thủy tề rất hài lòng với lòng trung thực của người tiều phu.
Ông ấy nói “Ta rất ngưỡng mộ lòng trung thực của con và phần thưởng là cả ba cây rìu, rìu vàng rìu bạc đều là của con”
Người tiều phu rất vui trở về nhà với những báu vật của mình, và câu chuyện về vận may của anh ấy trong làng ai cũng biết. Có một vài người tiều phu khác trong làng tin rằng họ có thể dễ dàng có được may mắn giống như vậy.
Họ vội vàng đi vào rừng, một người chỗ này, một người chỗ kia và giấu rìu của họ trong các bụi rậm, giả vờ họ làm mất chúng. Sau đó họ khóc và than vãn cầu xin Thủy tề giúp họ.
Và thực vậy, thủy tề xuất hiện, đầu tiên cái này, sau đó cái kia, cứ mỗi lần ông ấy đưa một cái rìu vàng ra là họ tha thiết xác nhận nó là cái họ đã mất. Nhưng thủy tề không đưa cho họ cái rìu vàng. Oh Không! Thay vào đó ông ấy đánh mỗi người cái mạnh vào đầu và đuổi họ về nhà.
Hôm sau họ quay lại tìm cái rìu của họ nhưng họ không biết tìm ở đâu.
Trung Tâm Tiếng Anh NewSky, chúc các bạn học tiếng Anh thật tốt!
Top 21 những câu chuyện bằng tiếng anh viết bởi Cosy
TOP 8 mẫu truyện ngắn tiếng Anh cho trẻ em dễ đọc
- Tác giả: kynaforkids.vn
- Ngày đăng: 07/17/2022
- Đánh giá: 4.71 (241 vote)
- Tóm tắt: Truyện ngắn tiếng Anh cho trẻ em mang lại những lợi ích gì? … hình kể lại câu chuyện, hướng dẫn bé vẽ lại mối quan hệ các nhân vật bằng sơ …
- Nội Dung: I got home at six in the evening, “Are you tired, Ted?” my wife asked. “No,” I answered, “but I’m hungry.” “Dinner will be ready in haự an hour.” she said. “Did you catch your train this moming?” she asked again. “No, I didn’t. I ran all the way to …
Minh Khai Book Store – Những Câu Chuyện Bằng Tiếng Anh ABC
- Tác giả: minhkhai.com.vn
- Ngày đăng: 10/21/2022
- Đánh giá: 4.57 (506 vote)
- Tóm tắt: Những Câu Chuyện Bằng Tiếng Anh ABC -Truyện Ngụ Ngôn (kèm Đĩa CD) (Hết hàng) Tác giả: Hoàng Hân Di – Tần Di Như. Thể loại: Sách dành cho Thiếu nhi
- Nội Dung: I got home at six in the evening, “Are you tired, Ted?” my wife asked. “No,” I answered, “but I’m hungry.” “Dinner will be ready in haự an hour.” she said. “Did you catch your train this moming?” she asked again. “No, I didn’t. I ran all the way to …
Top 10 truyện cổ tích bằng tiếng Anh hay, ý nghĩa, giáo dục
- Tác giả: bachhoaxanh.com
- Ngày đăng: 10/12/2022
- Đánh giá: 4.39 (510 vote)
- Tóm tắt: 1 Never tell a lie (Đừng bao giờ nói dối) ; 2 The Crow and the Pitcher (Con quạ và cái bình) ; 3 The Wolf in Sheep’s Clothing (Con sói đội lốt cừu) ; 4 The Bear …
- Nội Dung: Vào một sáng sớm, một chú Cừu non đang uống nước bên bờ suối trong rừng. Cùng lúc ấy, một con chó Sói tiến đến con suối để kiếm mồi. Chẳng mấy chốc nó đã nhìn thấy con cừu. Sói nghĩ ngay tới bữa tối. Tuy nhiên, thoáng nghĩ, sói muốn tìm ra một lý do …
20 câu truyện tiếng Anh hay nhất cho trẻ em – ODPHUB
- Tác giả: odphub.com
- Ngày đăng: 11/25/2022
- Đánh giá: 4.08 (573 vote)
- Tóm tắt: Dưới đây là một số câu truyện tiếng Anh thú vị và dễ đọc nhất giúp bố mẹ đọc truyện tiếng Anh cho bé mỗi ngày hiệu quả hơn.
- Nội Dung: Vào một sáng sớm, một chú Cừu non đang uống nước bên bờ suối trong rừng. Cùng lúc ấy, một con chó Sói tiến đến con suối để kiếm mồi. Chẳng mấy chốc nó đã nhìn thấy con cừu. Sói nghĩ ngay tới bữa tối. Tuy nhiên, thoáng nghĩ, sói muốn tìm ra một lý do …
Viết một câu chuyện cổ tích bằng tiếng Anh chọn lọc hay nhất
- Tác giả: luatduonggia.vn
- Ngày đăng: 10/23/2022
- Đánh giá: 3.96 (347 vote)
- Tóm tắt: Câu chuyện Chú Chồn lười học (The story of the Weasel is lazy):; 6 6. Con cú khôn ngoan (Wise owl):. 1. Truyện cổ tích tiếng Anh …
- Nội Dung: Ở một khu rừng thông có một cậu chồn mướp, vì là con một nên cha mẹ rất cưng chiều. Khi đến tuổi phải đi học nhưng Chồn mướp chỉ mải rong chợi không chịu đến trường để học. Do quá được cha mẹ nuông chiều nên Chồn mướp trở nên bướng bỉnh, không chịu …
Học Tiếng Anh qua truyện tranh, truyện ngắn song ngữ Anh-Việt
- Tác giả: ise.edu.vn
- Ngày đăng: 01/24/2023
- Đánh giá: 3.59 (322 vote)
- Tóm tắt: Câu chuyện được đánh giá cao vì lên án những hành quan điểm sai trái ở miền Nam Hoa Kỳ, đặc biệt là nạn phân biệt chủng tộc. hoc tieng anh qua truyen Tiểu …
- Nội Dung: Đây là cuốn tiểu thuyết được đánh giá là một trong những tác phẩm văn học vĩ đại của nước Mỹ. Xuyên suốt câu chuyện là hành trình phiêu lưu trên dòng sông Mississippi của Huckleberry Finn và người bạn Jim. Câu chuyện được đánh giá cao vì lên án …
Bật Mí Những Câu Chuyện Tiếng Anh Hay Và Ý Nghĩa Trong Cuộc Sống
- Tác giả: giaotieptienganh.com.vn
- Ngày đăng: 06/30/2022
- Đánh giá: 3.4 (216 vote)
- Tóm tắt: The perfect heart (trái tim hoàn hảo) là câu chuyên tiếng anh xoay quanh câu chuyện của người có trái tim đẹp nhất. Chàng trai trong chuyện được mọi người công …
- Nội Dung: Thực tế trong kho tàng văn học có rất nhiều câu chuyện đã được dịch sang tiếng anh. Song không phải câu chuyện nào cũng hay và có ý nghĩa văn chương sâu sắc. Thấu hiểu điều đó nên sau đây chúng tôi có tổng hợp cho bạn một số những câu chuyện tiếng …
5 truyện ngắn tiếng Anh đơn giản, dễ đọc, dễ hiểu cho bé
- Tác giả: babilala.vn
- Ngày đăng: 02/28/2023
- Đánh giá: 3.22 (251 vote)
- Tóm tắt: Thông qua những câu chuyện đó, bé được khám phá nhiều hơn về đời sống, biết thêm cách gọi tên những đồ vật, hiện tượng quanh mình bằng tiếng Anh …
- Nội Dung: Những truyện ngắn tiếng Anh cho bé luôn là những câu chuyện xoay quanh cuộc sống đời thường với cốt truyện, thông điệp truyền tải đơn giản, dễ hiểu nhưng có rất nhiều từ vựng cần thiết. Thông qua những câu chuyện đó, bé được khám phá nhiều hơn về …
Top 15 Truyện Cổ Tích Tiếng Anh Ngắn Gọn Cho Bé
- Tác giả: kids.pops.vn
- Ngày đăng: 01/04/2023
- Đánh giá: 3.04 (256 vote)
- Tóm tắt: Cô bé quàng khăn đỏ – Little Red Riding Hood · Hoàng tử ếch · Ali Baba và bốn mươi tên trộm – Alibaba and 40 thieves · Câu chuyện về chú thỏ Peter …
- Nội Dung: After some days, Jack once again climbed the beanstalk and went to the giant’s castle. For the third time, Jack met the giant’s wife and asked for some food. Once again, the giant’s wife gave him bread and milk. But while Jack was eating, the giant …
Học tiếng anh qua truyện cười
- Tác giả: anhnguathena.vn
- Ngày đăng: 09/10/2022
- Đánh giá: 2.79 (111 vote)
- Tóm tắt: Top 5 mẩu truyện cười bằng tiếng anh được đánh giá hay nhất … Mỗi một câu chuyện luôn có những cách tư duy khác nhau tạo nên cách cười rất riêng.
- Nội Dung: Sau đó, người khách hàng cũng rời đi và gặp cậu bé đang đi ra từ hàng kem. “Này con trai. Ta có thể hỏi con một câu hỏi không? Tại sao con chọn đồng xu thay vì tờ một đôla?”. Cậu bé vừa liếm kem vừa trả lời: “Vì vào cái ngày mà cháu lấy tờ một đôla, …
Học tiếng Anh qua truyện: 15 câu chuyện tiếng Anh theo trình độ kỹ năng
- Tác giả: sedu.edu.vn
- Ngày đăng: 05/21/2022
- Đánh giá: 2.79 (91 vote)
- Tóm tắt: Dưới đây là một số truyện tiếng Anh được sắp xếp theo cấp độ kỹ năng từ dễ nhất đến nâng cao nhất do SEDU sưu tầm được muốn gửi tới các bạn. Mục Lục. Truyện …
- Nội Dung: Một tác phẩm kinh điển tuyệt đối trên toàn thế giới nói tiếng Anh. Nó được viết dưới góc nhìn của một cô gái trẻ, da trắng được gọi là Scout, khi cô lớn lên ở Mỹ những năm 1930. Cha cô là luật sư bào chữa cho Tom Robinson, một người da đen, người …
Học tiếng anh trẻ em qua truyện cho bé lớp 5 (10 tuổi)
- Tác giả: alokiddy.com.vn
- Ngày đăng: 06/29/2022
- Đánh giá: 2.6 (77 vote)
- Tóm tắt: Chuyên mục: Truyện tranh | 16/02/2017. Học tiếng Anh lớp 5 qua câu truyện cổ tích tiếng Anh là một trong những nội dung giúp các em học tiếng Anh hiệu quả.
- Nội Dung: Một tác phẩm kinh điển tuyệt đối trên toàn thế giới nói tiếng Anh. Nó được viết dưới góc nhìn của một cô gái trẻ, da trắng được gọi là Scout, khi cô lớn lên ở Mỹ những năm 1930. Cha cô là luật sư bào chữa cho Tom Robinson, một người da đen, người …
Cách để kể một câu chuyện bằng tiếng Anh
- Tác giả: english4u.com.vn
- Ngày đăng: 01/28/2023
- Đánh giá: 2.52 (73 vote)
- Tóm tắt: Nếu kể các câu chuyện theo trình tự thời gian thì thường sủ dụng thì quá khứ đơn. Ví dụ: I double checked my reservation. I packed my suitcase, …
- Nội Dung: Bạn phải nhớ rằng bạn đang kể chuyện chứ không phải bài giảng, thế nên bạn cần nhìn thẳng vào đối phương, thu hút họ vào câu chuyện của bạn. Hãy giao tiếp bằng mắt, sử dụng đúng ngữ điệu, giọng điệu lôi cuốn, phát âm chuẩn và thử làm khuôn mặt biểu …
Học Tiếng Anh Qua Câu Chuyện Về Cuộc Sống
- Tác giả: kissenglishcenter.com
- Ngày đăng: 09/19/2022
- Đánh giá: 2.39 (151 vote)
- Tóm tắt: Học tiếng Anh qua chuyện là một cách học ngoại ngữ thú vị và hiệu quả, kích thích sự hứng thú của bạn đối với ngôn ngữ bằng các cốt truyện …
- Nội Dung: One day, a rich dad took his son on a trip to a poor village. He wanted to show his son how the people in the village lived. They spent time on a farm of one of the poorest families. At the end of the day, the dad asked: “Did you see how poor they …
Giúp bé giỏi Tiếng Anh hơn qua 4 mẫu chuyện nhỏ
- Tác giả: paris.edu.vn
- Ngày đăng: 04/03/2023
- Đánh giá: 2.42 (140 vote)
- Tóm tắt: Kể chuyện bằng tiếng Anh luôn là một trong những cách mà nhiều bậc cha mẹ lựa … The Ugly Duckling là câu chuyện “kê đầu giường” của rất nhiều trẻ em trên …
- Nội Dung: Bài viết Những mẩu truyện tiếng Anh dành cho trẻ em mà PARIS ENGLISH vừa cập nhật chắc hẳn cũng giúp cho bạn có thêm nguồn tài liệu tiếng Anh thú vị cho con yêu của mình. Hãy đầu tư tiếng Anh cho con mình ngay hôm nay vì đây sẽ là thứ “vũ khí” lợi …
14 truyện cổ tích bằng tiếng Anh nên đọc
- Tác giả: thanhtay.edu.vn
- Ngày đăng: 09/09/2022
- Đánh giá: 2.24 (119 vote)
- Tóm tắt: 4. Giới thiệu những câu chuyện cổ tích bằng tiếng Anh hay nên đọc. 4.1. Never tell a lie (Đừng bao giờ nói dối).
- Nội Dung: The Hunter agreed, but said: “If you desire to conquer the Stag, you must permit me to place this piece of iron between your jaws, so that I may guide you with these reins, and allow this saddle to be placed upon your back so that I may keep steady …
40+ truyện cổ tích tiếng Anh cho bé hay nhất mọi thời đại – Flyer.vn
- Tác giả: flyer.vn
- Ngày đăng: 02/17/2023
- Đánh giá: 2.11 (171 vote)
- Tóm tắt: Jacob và Wilhelm Grimm, Cô Bé Quàng Khăn Đỏ · Charles Perrault, Lọ Lem · Madame d’Aulnoy, Finette Cendron (một câu chuyện tương tự như Cinderella)
- Nội Dung: Việc sử dụng một ngôn ngữ khác để tiếp cận với những câu chuyện quen thuộc sẽ cho trẻ cảm giác vừa lạ vừa quen. Điều này kích thích sự tò mò của trẻ về nội dung câu chuyện. Đặc biệt, nếu truyện đi kèm hình ảnh như tranh vẽ hoặc video thì sẽ càng …
Top 20 truyện tiếng Anh cho bé hay và ý nghĩa nhất
- Tác giả: ila.edu.vn
- Ngày đăng: 12/25/2022
- Đánh giá: 2.11 (158 vote)
- Tóm tắt: Những câu chuyện, hình vẽ, tình huống… mà truyện tranh bằng tiếng Anh cho bé phản ánh sẽ luôn khiến con tò mò, muốn được chạm tới.
- Nội Dung: When they were about to go, the boy called out: “I am not telling a lie. See this fifty rupee note which I had hidden in my shirt”. The leader of the robbers felt pleased at the truthfulness of the boy, and gave him hundred rupees as reward and went …
Bản dịch của “câu chuyện” trong Anh là gì?
- Tác giả: babla.vn
- Ngày đăng: 11/22/2022
- Đánh giá: 1.91 (181 vote)
- Tóm tắt: Tra từ ‘câu chuyện’ trong từ điển Tiếng Anh miễn phí và các bản dịch Anh khác.
- Nội Dung: When they were about to go, the boy called out: “I am not telling a lie. See this fifty rupee note which I had hidden in my shirt”. The leader of the robbers felt pleased at the truthfulness of the boy, and gave him hundred rupees as reward and went …
10 truyện tiếng Anh hay dành cho người mới bắt đầu
- Tác giả: stepup.edu.vn
- Ngày đăng: 09/06/2022
- Đánh giá: 1.92 (140 vote)
- Tóm tắt: 2. Các truyện tiếng Anh hay dễ đọc · Truyện tiếng Anh Snow White and the Seven Dwarfs (Nàng Bạch Tuyết và Bảy Chú Lùn) · Truyện tiếng Anh Belling the cat (Đeo lục …
- Nội Dung: Trên đây chúng mình đã giới thiệu đến các bạn 10 truyện tiếng Anh hay, ý nghĩa và dễ đọc cho người mới bắt đầu. Tuy nhiên các bạn có thể tìm đọc nhiều câu chuyện khác theo những lưu ý phía trên nhé. Nếu các bạn có câu chuyện nào hay thì có thể giới …
Cách thức kể một câu chuyện bằng tiếng Anh
- Tác giả: studytienganh.vn
- Ngày đăng: 01/25/2023
- Đánh giá: 1.75 (136 vote)
- Tóm tắt: Studytienganh xin giới thiệu bài viết Cách thức kể một câu chuyện tiếng Anh để các bạn cùng tham khảo và học tập. Ke chuyen bang tieng Anh. Hãy học cách kể …
- Nội Dung: Nếu bạn kể câu chuyện theo thứ tự sự kiện, bạn có thể sử dụng thì quá khứ đơn còn dùng thì Quá khứ tiếp diễn tả những hành động đang xảy ra trong thời gian của câu chuyện của bạn, mô tả hậu cảnh. Hoặc bạn có thể sử dụng thì Quá khứ hoàn thành (đơn …